Care of

Care of är en engelsk prepositionsfras som ofta används i adressering och för att ange vårdansvar. Ordklass: prepositionsfras (ingen genus), och uttrycket är vanligt i postala, medicinska och administrativa sammanhang.

Synonymer till care of

  • C/O
  • Hos
  • Via
  • Genom
  • Vård
  • Omsorg

C/O

C/O är en direkt förkortning av uttrycket och används främst i adresser för att visa att en person eller organisation tar emot post åt någon annan. Skicka brevet till Erik, C/O Anna på Storgatan 5.

Omsorg

Omsorg fångar den vård- och ansvarsdimension som “care of” kan ha i medicinska och sociala sammanhang, men är mer svenskt och allmänt än den engelska frasen. Patientens omsorg överläts till det kommunala teamet.

Hos

Hos används ofta som svensk motsvarighet i postala sammanhang för att ange att något levereras via en tredje part eller på någons adress. Skicka paketet hos Johans granne om han inte är hemma.

Böjningar av care of

Ordklass: Prepositionsfras.

  • Form: Oböjd form: care of
  • Form: Förkortning: c/o
  • Form: Svensk motsvarighet: Hos
  • Form: Alternativ form i text: in care of

I adresser används ofta formen c/o före namn och adress för att visa vem som tar emot posten åt mottagaren. Ett exempel i praktiken: mottagaren står angiven men brevet skickas c/o en annan person. I medicinska journaler kan man skriva att ansvar för en patient är “care of” en viss avdelning eller enhet. I löpande text förekommer också uttrycket in care of i formella engelska dokument.

Relaterade ord till care of

Adress

Adress är centralt för hur “care of” används i postala sammanhang, eftersom frasen ofta anger en tillfällig eller mellanliggande mottagaradress.

Ombud

Ett ombud är ofta den praktiska parten när något skickas “care of”, eftersom ombudet kan ta emot och vidarebefordra försändelsen eller ansvaret.

Vård

Vård ligger nära den betydelse av “care” som avses när termen används i medicinska sammanhang för att beskriva ansvar för en patient.

Post

Posten är det operativa fält där “care of” ofta syns, särskilt i tolerans för temporära mottagare och leveransrutiner.

Hur används ordet care of?

Uttrycket används primärt för att ange att något hanteras eller tas emot av en annan part på uppdrag av mottagaren.

Bokstavlig användning

I adresser står ofta c/o framför en person eller organisation för att visa vem som tar emot post åt den slutliga mottagaren.

Exempel: brevet adresseras till Lisa c/o Biblioteket, vilket innebär att biblioteket tar emot posten åt Lisa.

I administrativa dokument kan “care of” ange ansvar eller tillfälligt vårdansvar för en individ i en specifik enhet.

Bildlig användning

I överförd betydelse kan uttrycket beskriva att ansvar eller omvårdnad ligger hos någon annan, utan att det är en fysisk leveransfråga. Detta används ofta i beskrivningar av ansvarsfördelning i organisationer.

I tekniska eller juridiska texter används frasen för att markera att någon är formellt ansvarig för en uppgift eller person, vilket inte nödvändigtvis innebär fysisk vård eller posthantering.

Ursprung

Uttrycket består av engelska orden “care” och “of” och har rötter i fornengelskan; “care” (sorg, omsorg) kommer från gammalengelska former medan “of” är en vanlig preposition. Betydelsen har utvecklats från generell omsorg till en mer specialiserad användning i adressering (c/o) och i administrativa och vårdrelaterade sammanhang.

Vanliga frågor om care of

Vad betyder care of?

Care of används för att visa att något tas om hand av en annan part, ofta i adresser eller vid ansvarsfördelning. I praktiken innebär det att posten eller ansvaret riktas via en mellanhand som står angiven.

Hur skriver man c/o korrekt?

Förkortningen skrivs vanligtvis “c/o” och placeras före den person eller organisation som tar emot åt den slutliga mottagaren. Den används ofta i postadresser och väntande leveranser.

Vad är vanliga korsordslösningar för care of?

Vanliga lösningar är: Hos (3 bokstäver), Via (3 bokstäver) och Ombud (5 bokstäver). Dessa ord förekommer ofta i korsord där ledtråden antyder mellanliggande mottagare eller förmedling.

Kan man använda care of i formell svenska text?

I formell svensk text rekommenderas ofta att använda svenska motsvarigheter som “hos” eller “via” istället för anglicismen, men c/o accepteras i internationell eller anglosaxisk adressstil. Valet beror på kontext och mottagarens förväntningar.